It isn’t too often that I encounter 2 new words within a few minutes of each other, much less in two unrelated sources, all before finishing my first cup of coffee. But, that was the case today.
haboob |həˈboōb| noun
a violent and oppressive wind blowing in summer, esp. in Sudan, bringing sand from the desert.
ORIGIN late 19th cent.: from Arabic habūb ‘blowing furiously.’
I didn’t know that the Arizona desert had dust storms of this size, or that they were called haboobs.
callipygian |ˌkaləˈpijēən| (also callipygean); adjective
having well-shaped buttocks.
callipygous |-ˈpīgəs| adjective
ORIGIN late 18th cent.: from Greek kallipūgos (used to describe a famous statue of Venus), from kallos ‘beauty’ + pūgē ‘buttocks,’ + -ian .
In reading a blurb this morning about the RSC in repertory in NYC, the word callipygean was used to refer to those who are attending all 5 plays in one weekend. Today is the opening; I have to wait until August before seeing the plays. 5 plays in 3 days — I believe that by the end of the last play, my backside will be quite the opposite of callipygian. I will write on the 5 Shakespeare plays I’m seeing, and other plans in NYC in a later post. I can hardly wait! Check out Lincoln Center Festival for more information.